Door: Vipsania Agrippina maior
Ik kijk hier echt niet meer van op, net als de anglicismen die net teveel opvallen . Dat is gewoon hoe men aan snelle informatie komt. Verzameld en geschreven door vrijwilligers, dat dan weer wel.
View ArticleDoor: Ronald K
Keurig geparafraseerd door de T, en ontdaan van de taalfout (een/één). Wikipedia hangt overigens zelf aan elkaar van copy-paste, doorgaans zonder bronvermelding.
View ArticleDoor: Bernard Weiss
De Telegraaf: fout vòòr de oorlog, fout ìn de oorlog, fout nà de oorlog. What’s new? Behalve het formaat?
View ArticleDoor: Fred
…maar wat is precies het probleem? Had men een andere bron moeten gebruiken? Een wetenschapperT moeten inhuren om het fenomeen reuzenhaai Televagijn-exclusief onder de loep te nemen? Anderzins?
View ArticleDoor: Amateur Commenter
@5: “Fred stelde vervolgens kritische vragen en liet Sargasso al zwetend voor een dreigende afloop staan waar tot op heden nog geen antwoord op is gevonden.”
View ArticleDoor: Sjors van Beek
@5: Helemaal eens met Fred. Welke misstand is hier nu eigenlijk aangekaart? Op een site die deels zelf drijft op copy-paste (en is niks mis mee). Was het wèl salonfähig geweest als de Telegraaf had...
View ArticleDoor: Prediker
@7 Copypasten hoeft geen probleem te zijn, zolang je maar duidelijk aangeeft dat je copypaste. Door de lezer duidelijk te maken dat het om een citaat gaat, bijvoorbeeld. Als de hoofdtekst van je...
View Article
More Pages to Explore .....